|
Register | Forum Rules | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search |
|
Thread Tools |
02-17-2007, 01:02 PM | #1 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Русификатор первого HOMEWORLD
Напомню, что саму игру всегда можно скачать у нас или на Old-Games.RU (это одна и та же версия, заботливо проверенная и гарантировано рабочая).
Авторский перевод HOMEWORLD v1В.05, версия 1.02
Русификатор, сделанный на основе перевода от ФАРГУСа [версия игры – 1.03]
Русский перевод HOMEWORLD v1.00, сделанный в GSC Game World Обратите внимание, что диск выложен скорее как коллекционный экземпляр, поскольку последний патч сделает русскую речь недоступной, а переводы более поздних и стабильных версий на игру с этого диска установить не получится. Все, кто заинтересовался русской речью с этого диска, могут скачать её отдельным файлом, совместимым с версией 1.05, по ссылкам из следующего пункта.
Русская речь от GSC Game World, совместимая с русским HOMEWORLD v1B.05Специально для тех, кто питает ностальгические чувства к русским спичам от GSC и хочет услышать их в русской версии 1B.05, все переозвученные реплики были затолканы в vce-файл. Теперь после установки русификатора 1.05 достаточно скопировать папку SoundFX и файл HW_Comp.vce из архива в папку с русской версией игры, предварительно сделав резервную копию звукового файла (просто переименуйте его в HW_Comp.vce.bak) – и при запуске русских версий будет слышна речь от GSC. Для удаления русских спичей нужно обратно переименовать HW_Comp.vce.bak и обязательно удалить файл SoundFX\speechphrase_compru.lut. MD5:
27c853bae504aa28c9e83d1ed4130fe9 *Homeworld_v1.05_GSC_Speech_RUS_v1.02.rar Багрепорты можно писать в этой теме. И напоследок отдельно отмечу, что у всех трёх локализаций разные версии самой игры, поэтому сэйвы от одного перевода навряд ли подойдут к другому. Сохранёнки же в пределах одной версии проблем не вызывают, и, к примеру, в русской версии 1.05 вполне можно продолжить игру, начатую в английской пятёрке. И наоборот Last edited by Ten : 10-15-2011 at 04:11 PM. |
||
06-28-2009, 11:12 AM | #41 | |||
Pandorazero
Faction: Хиигаряне Join Date: Mar 2007
Location: Киев
Posts: 1,426
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Quote:
Игра покоторой я сравневал а скорее прогграма EJEY электроный дижей и там самоучитель точно таким голосом говорит как в HW1 с рус озвучкой ! Возможно это их первые работы фаргус ! Вот пример голоса ниже смотрите Last edited by Pandorazero : 06-28-2009 at 11:51 AM. |
|||
06-28-2009, 12:38 PM | #42 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Фаргус вообще не официальная контора-локализатор, просто к делу подходит качественно, чем и снискала всенародную славу Кроме того, их бренд сильно обесценился, т.к. любые уважающие себя кивалуськи, ProMT'ающие по десятку игр за ночь, вскоре стали клеймить свои поделки фирменным «рыбным» фаргусовым значком.
Прослушал аудиосэмпл – скрипуче-острый тембр голоса можно элементарно соорудить в SoundForge. Впрочем, Пандора, если будет у тебя время и траффик, выложи, пожалуйста, эту русскую локализацию «от Фаргуса». Или хотя бы ~5000 wav-файлов, в которых хранятся голоса. В архиве это 60 Мб максимум. |
||
06-28-2009, 03:27 PM | #43 | ||
Pandorazero
Faction: Хиигаряне Join Date: Mar 2007
Location: Киев
Posts: 1,426
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Не вижу смысла вылажевать ! Тоже самая озвучка что в образе посте 32
|
||
06-28-2009, 03:35 PM | #44 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Эти ссылки давно уже перекочевали в первый пост. Жаль, я уже всерьёз настроился заполучить нечто очень редкое...
|
||
08-18-2009, 03:01 PM | #45 | ||
Lis
Join Date: Aug 2009
Location: наукоград Фрязино
Posts: 4
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
У меня возник вопрос: очень давно не играл в Homeworld, поэтому могу и перепутать, но разве не было такого варианта перевода игры, где звуки и голоса остаются оригинальными, а на их фоне на экране пишутся субтитры, а так же все названия и меню переведены. Тоесть русская версия с оригинальными звуками и субтитрыми? Правда может я путаю ее с Ground Control, в который играл тогда параллельно. Спасибо.
|
||
08-18-2009, 04:11 PM | #46 | ||
AmDDRed
Faction: Туранские королевства Join Date: Nov 2005
Location: Миттау
Posts: 952
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
У меня был такой вариант перевода От 7ого Волка.
Там устанавливалась оригинальная игра, просто еще на диске был руссификатор, который требовал найти экзешник, а дальше он уже сам все делал - че-то переписывал и запускал игру уже с русскими названиями. Правда, после патчей кой-чо обратно в англик уходило, но лечилось тем же способом, что и раньше. |
||
08-18-2009, 04:17 PM | #47 | ||
[FX]Storm
Faction: Кушане - киит Сомтау Join Date: Feb 2007
Location: Пенза
Posts: 514
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Именно в такую версию большинство и играет! Жаль что клизма 1.01 таким способом не переведена!
|
||
08-18-2009, 08:57 PM | #48 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Lis, более того, версия в исполнеии Фаргуса - именно такая, как ты описал
|
||
08-19-2009, 09:02 AM | #49 | ||
Lis
Join Date: Aug 2009
Location: наукоград Фрязино
Posts: 4
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Ten, я как раз вчера скачал с сайта hw1rus_103.rar, и установил на свою версию (у меня диск 3 в 1 с кряками и патчами) перевод как раз с субтитрами, то, что нужно, но немного корявый. В исследованиях не фрегаты, а гиганты какие-то или трофейный корвет, вместо абордажного и так по мелочи еще. Это можно как-то вручную подправить?
|
||
08-20-2009, 05:54 PM | #50 | ||
Snap
Faction: Таииданская Республика Join Date: Aug 2008
Location: Уфа
Posts: 209
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
распокуй в папку с HW и замени оригинальный файлик русификатора
|
||
11-26-2009, 10:18 AM | #51 | ||
mixpeg
Join Date: Nov 2009
Posts: 1
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
У меня такая проблема. Установил лицензионный Homeworld OEM на инглише. Потом скачал русик hw1rus_103.rar . После чего у меня игра выдаёт ошибку типа вставьте диск. Invalid or missing Homeworld CD. Please insert valid CD. Подскажите ссылку на NOCD.
|
||
11-27-2009, 12:42 AM | #52 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Хм... если эта OEM-версия полная, а русификатор установился успешно и без сообщений об ошибках, он должен был переименовать OEM_Music.wxd в HW_Music.wxd, а в довесок распаковать к нему новый заголовочный файл SoundFX\HW_Music.wxh – при условии, что файл с музыкой от Raider Retreat не изменён и весит 56'998'952 байт. Пожалуйста, приведи список всех файлов и папок в корневой папке игры с указанием точного размера хотя бы для всех wxd-файлов.
Ещё есть вопрос относительно источника OEM-версии – в сети есть версия от JST-Online и недавний релиз от relicnews, отличающиеся разве что описанием от релизёров и наличием/отсутствием autorun-меню. С обеими версиями русификатор работает как часики – только что проверил. Или ты счастливый обладатель полного образа диска, который шёл с предварительно заказанными версиями HW: Cataclysm? Что касается ссылки на no-cd – экзешник уже отучен, но он будет требовать диск, если рядом нет файлов с музыкой или спичами (HW_Comp.vce). Можно скачать и смонтировать в Daemon Tools миниобраз (300 Кб), можно скачать и полный рип английской версии игры и установить русификатор поверх (вариант проверенный и тоже рабочий), можно даже скачать образ диска там же. Но для запуска русификатора с OEM-версией в данных плясках с бубном необходимости нет, поэтому жду списка файлов. |
||
12-17-2009, 09:06 PM | #53 | ||
Fencer
Faction: Кушане - киит Сомтау Join Date: Nov 2009
Location: Юг севера
Posts: 1,155
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Огромный респектище от моего имени вам Ten, за русифицированный образ Homeworld от GSC. Это тот самый Homeworld, который я искал 10 лет!!!
|
||
12-31-2009, 09:31 PM | #54 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
QUAD Project Unleashed!
Ebonite, респект ты мне (кстати, вполне можно и на ты) приписываешь абсолютно незаслуженно Версию эту выложил товарищ Covax, так что все спасибы нужно слать ему, я лишь отзеркалил. Справедливости ради отмечу, что аналогичную версию выкладывал и Рад, но его образ, видимо, был снят с диска, чуть повреждённого в месте хранения файла спичей, что делает его ещё более уникальным.
Ну, а я сюда не с пустыми руками. В своё время уж не раз поднимались вопросы, где бы можно добыть русскую версию 1.05 (это последний патч), да и я года три назад любил помечтать в этом направлении. Но в Новогоднюю ночь мечты могут и сбываться, так что держите: Авторский перевод первого HOMEWORLD v1B.05, версия 1.00 [~4 Мб]Последняя версия игры была любовно разобрана на запчасти, извлечённый текст, как обычно, выдержал трёхмесячную балансировку, доводку и шлифовку, после чего всё это хозяйство было аккуратно свинчено, и вот результат перед вами. Переведены, естественно, только субтитры, озвучка осталась нетронутой – ИМХО, самое то для ценителей. Поскольку перевод с вытеснением оригинальной версии навряд ли будет шибко востребован, после установки русификатора сохраняется возможность запуска игры на английском языке. Кроме того, в состав русификатора входит и OEM-версия (она же Raider Retreat), как переведённая, так и оригинал. Итого две версии, четыре вариации, мегабайт тоже четыре... Ни дать ни взять двухпушечный четырёхколёсный квад из второй Дюны – ветераны должны помнить Надеюсь, что эти 4 мегабайта счастья придутся вам по душе. А для пущего интереса там оставлена парочка неприметных сюрпризов. К сожалению, от ярых поклонников серии ничего особо не спрячешь, зато есть надежда, что эти мелочи смогут сделать русификатор узнаваемым |
||
12-31-2009, 11:43 PM | #55 | ||
Fencer
Faction: Кушане - киит Сомтау Join Date: Nov 2009
Location: Юг севера
Posts: 1,155
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Pecпeкт, рecпeкт, рecпeкт! A этy штуку мoжнo нa вeрсию oт GSC cтaвить?
|
||
01-01-2010, 12:23 AM | #56 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Я точно не помню, но скорее всего нельзя, т.к. там изменён файл спичей. Нужна оригинальная английская версия, тогда не придётся плясать с бубном.
Или ты имеешь ввиду возможность игры с русскими спичами от GSC? Для этого необходимо собрать эти mp3-шки в vce-файл, но это небыстро, и чтот меня берут сомнения, что овчина стоит выделки. |
||
01-01-2010, 01:44 AM | #57 | ||
Fencer
Faction: Кушане - киит Сомтау Join Date: Nov 2009
Location: Юг севера
Posts: 1,155
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Cпичи в вeрcии oт GSC, кoторyю я c фoрумa кaчнyл, итaк в vce-шный фaйл yтрaмбoвaны, иx мoжнo пocтaвить взaмeн aнглийcкиx?
|
||
01-01-2010, 02:16 AM | #58 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
В HW_Comp.vce только текстовка. Сам звук берётся из mp3-файлов, что в папке wav. Заменять же файл спичей, естественно, нельзя – русские надписи точно пропадут, т.к. у меня они вынесены в конец, да и английские могут исчезнуть, если переводчики из GSC пересобирали vce-шку.
Впрочем, тебе ничего не мешает заменить этот файл самостоятельно и посмотреть, что получится |
||
01-01-2010, 08:57 AM | #59 | ||
Fencer
Faction: Кушане - киит Сомтау Join Date: Nov 2009
Location: Юг севера
Posts: 1,155
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Пocтaвил - пропaли вce рeчёвки... Ten a нe пoдcкaжeш гдe тyт y вac прогy, для зaшиврoвки в vce мoжнo нaйти, a то я вecь фoрyм c пoиcкoвикoм пeрeрыл, нo нoрмaльнoй тaк и нe нaшoл
|
||
01-01-2010, 04:10 PM | #60 | ||
Ten
Faction: Стражи Садов Кадеша Join Date: Feb 2004
Location: Great Nebula
Posts: 2,550
|
Re: Русификатор первого HOMEWORLD
Чего и следовало ожидать
Насчёт программы – из фанатских поделок я такого не помню. В начале темы проскакивала фраза про напильники, причём отнюдь не ради красного словца – пересборщик и патчгенератор для HW_Comp.vce пришлось ваять самостоятельно. Но они подойдут только для русификатора, а для сборки mp3-шек в vce-файл придётся писать другой инструмент. Это реально, но зачем? Озвучить несколько тысяч фраз действительно не так-то просто, и проделанная работа не может не вызывать уважения, но качество перевода представляется мне несколько сомнительным. Естественно, официальная тулза у реликов имеется, но ей нужны несжатые вавки, а также тексты, настройки сжатия и ещё куча параметров в БД. Мне проще было написать свою прилуду без лишних заморочек – полторы с копейками тыщи строк это немного. |
||
Currently Active Users Viewing This Thread: 2 (0 members and 2 guests) | |
|
|